КИНО И СЕРИАЛЫ

Неповторимый юмор Гайдая: как итальянцы реагируют на фильм «Бриллиантовая рука»

Советская комедия «Бриллиантовая рука» была лидером кинопроката во всем Союзе в 1969 году. Ее пересматривают до сих пор и будут смотреть еще многие десятилетия. Но принято считать, что этот фильм полон чисто советских шуток, которые не будут понятны людям из других стран.

(Кстати, у нас теперь есть Телеграм-канал — там еще больше интересного, подключайтесь. И суперканал с мемами Бывший прислал — подписывайтесь, тут весело!)

Например, разве поймет немец или француз фразу «Чтоб ты жил на одну зарплату!»?

Но есть еще одна страна, где «Бриллиантовую руку» просто обожают. Это Италия, где в первую очередь ценят музыку из этого кинофильма. Бытует мнение, что она похожа на композиции из кинолент с Чарли Чаплином.

Интересно, что итальянцев удивляет тот факт, что у Семена Горбункова берут интервью перед круизом. По их мнению, Семен Семенович в этом фильме – большой начальник, так как простого человека о его мнении и впечатлениях точно бы спрашивать не стали.

Смешной в Италии считается и сцена с завлекающей Горбункова девушкой легкого поведения. Итальянцы просто не понимают, как можно было не догадаться, что у нее на уме и чем она занимается. Кстати, героиню Светланы Светличной Анну Сергеевну в Италии считают очень привлекательной. Конечно, ведь она блондинка. Светличную в Европе в 60-70-х даже именовали «русской Бриджит Бардо».

Пение Юрия Никулина, герой которого напился в ресторане, итальянцы называют великолепным, а композицию про зайцев считают очень заводной. По мнению многих, этот фильм и его юмор не устарели и сейчас.

(По материалам сайта rambler.ru)

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ

Related Posts